Kamis, 08 November 2012

Lirik Lagu K.Will Pleas Don't + Translation Indonesia






Naranhi anjeun jadongcha sogeseon

Eumakdo heureuji anha
Neul japgo itdeon ni oensoneuro neo
Ipsulman tteutgo isseo

Niga hal mal ara geu malmaneun mara
Don't know why don't know why
Ilbun ilcho deo kkeulgo sipeunde
Teong bin gil nareul jaechokhae

Bingbing doraon neoui jip api na
Iksukhae nunmuri nawa
Haruga meolge chajaon yeogiseo
Gireul naega irheun geot gata

Ireojima jebal tteonajima jebal
Don't know why don't know why
Bido an oneun yurichang neomeo
Ppuyeoke meoreojineun neo

Malcheoreom swipjin anheun neol bonaeya handaneun il
Doraseoseo nal beorigo ganeun
Neol boji motago tteolgugo maneun
Nunmuldo ijen dakkayagetji jumeoni sok
Niga jwotdeon sonsugeoneul sseoya hal ji ijen beoryeoya halji
Wae tteollimi meomchujil anchi

Michincheokhago neol jaba boryeo haedo
Nae momi nae mareul jal deutjireul anha
Cha ane nameun ni hyanggie chwihae
Yeongyeong kkaego sipji anheungeol

Ireojima jebal (jebal) tteonajima jebal(jebal)
Dorawa (dorawa) dorawa (dorawa)
Niga tteonagan binjari wien
Chagaun hyanggiman nama

Ireojima jebal tteonajima jebal
Dorawa (dorawa) dorawa (dorawa)
Nameun hyanggiman ango isseulge
Dorawa ni jariro






TRANSLATION



Kita duduk bersebelahan di dalam mobil tanpa alunan musik
Dengan tangan kirimu yang selalu ku genggam, kau hanya menggigit bibirmu
Aku tahu apa yang akan kau katakan, jangan katakan kata itu
Tak tahu mengapa, tak tahu mengapa
Aku ingin mengulur waktu setiap detik, setiap menit
Tetapi jalanan kosong itu membuatku terburu-buru
Aku berputar-putar di depan rumahmu, aku mengenal tangisan itu
Seharian aku mencari tempat ini dan sepertinya aku kehilangan arah
Jalan lakukan, kumohon jangan tinggalkan aku, tolong
Tak tahu mengapa, tak tahu mengapa
Meskipun hujan tidak turun, tetapi di luar jendela kau yang menjauh tampak tertutup kabut
Harus membiarkanmu pergi bukanlah hal yang semudah ucapan
Aku berbalik sehingga tak dapat melihatmu meninggalkanku dan
Air matakupun menetes, saat ini aku harus menghapus tangisanku
Aku tak tahu apakah harus menggunakan saputangan yang kau berikan di dalam sakuku
Ataukah aku harus membuangnya sekarang juga?
Mengapa aku tak dapat menghentikan getaran ini?
Aku bahkan berpura-pura gila dan berpegangan padamu
Indonesian translation:. http://haerajjang.wordpress.com
Tubuhku tidak mendengarkan perkataanku
Aku teracuni keharumanmu yang tertinggal di dalam mobil
Hal yang membuatku tak ingin terbangun selamanya
Jalan lakukan (tolong), kumohon jangan tinggalkan aku (tolong)
Kembalilah (kembalilah), kembalilah (kembalilah)
Di atas tempat yang kau tinggalkan, tersisa keharumanmu yang menyejukkan
Jalan lakukan, kumohon jangan tinggalkan aku
Kembalilah (kembalilah), kembalilah (kembalilah)
Aku akan mendekap keharumanmu yang tersisa, kembalilah ke tempatmu

Tidak ada komentar:

Posting Komentar